Kimi to sugosu toki atto iuma Kidzukeba de-to wa mou shuuban Hanaretakunai kaeritakunai Toki wo tomete zutto isshoni itai
Terekakushi na serifu mo Mitsumeau shunkan mo Anata to iru jikan mo Tarinai kedo Saishuu densha miokuru Made nigiri shimete kureta te Sarigenai yasashisa ga ureshii yo
Otogibanashi nara Sugu ni anata no iru asu e yukeru no ni... Every time, everyday, everything... Kotoba ni shinakute mo Anata wa watashi no tokubetsu na basho Moshi mo tatta hitotsu negai ga kanau nara Futari dake no jikan wo kamisama tomete yo...
Jikan yo tomare kono mama Boku no tatta hitotsu no wagamama Dakedo sore wa kanawanai Kono modo kashisa tsutaetai yo Ichi nichi tatta nijuu-yon jikan Tarinai yo ato hyakku jikan Sore dake are motto motto Mitsukeru yo kimi no ii toko
Kondo wa itsu aeru no? Nando mo ittara shitsukoku omowaresou Fuan to kibou hanbun zutsu Kono omoi wa kawaranai tabun zutto Kimi wa boku wo dou omotteiru no ka?
Every time, everyday, everything... Koishii nukumori to Kotoba ni naranai kokoro no koe wo Korekara wa sunao ni tsutaete miseru kara Ugoki hajimeta toki wo kamisama tomete yo... Wagamama de ii no Kaeshitakunai to itte yo Anata ga watashi wo nozomu no nara Mayowazu ni kokoro ni hana wo soeru yo
Every time, everyday, everything... Kotoba ni shinakutemo Anata wa watashi no tokubetsu na basho Moshi mo tatta hitotsu negai ga kanau nara Futari dake no jikan wo kamisama tomete yo...
Every time, everyday, everything Moshi hanarete mo boku ga tsunagi tomeru yo Anata wa watashi no tokubetsu na hito Everytime everyday everything Shinjiru yo toki ga tomaranakute mo Unmei nara itsu datte meguri aeru yo ne?
Unmei nara bokutachi wa meguri aeru yo ne?
CITAZIONE
TRADUZIONE IN ITALIANO
Il tempo che passo con te è sorprendente ho finalmente capito, che la nostra data è già finita io non voglio andarmene, non voglio tornare mai, fermo il tempo così saremo sempre insieme.
Terrò stretta la mano che mi hai dato, la tua gentilezza casuale mi rende felice, nascondo le mie parole in imbarazzo. I momenti in cui i nostri occhi si incontrarono, il tempo che passo con te, mentre sto guardando l'ultimo treno andar via. Non è sufficiente, ma lo capirò tenendoti per mano.
Se è una favola, io voglio un domani insieme a te. Ogni volta, ogni giorno, sempre, anche se senza parole. Tu sei il mio posto speciale Se il mio unico desiderio potrebbe diventare realtà, Dio, ti prego di non interrompere questo nostro momento.
Fermare il tempo, proprio come ora, e non è vero, e 'il mio egoismo, voglio farti conoscere tutta la mia impazienza. Ci sono solo ventiquattro ore in un giorno. Non bastano, dopo un centinaio di ore, questo dovrebbe essere molto più, lo troverò infinitamente bello.
Quando ci rivedremo? Non importa quante volte lo dico, continuo a pensarci Una metà di me è ansiosa e l'altra metà spera. Questo sentimento non cambierà, forse, sicuramente. Cosa ne pensi di me?
Ogni volta, ogni giorno, sempre... Ho nostalgia del calore. Non saranno sempre parole, ma la voce del cuore, perché te lo mostrerò onestamente d'ora in poi. Dio, ti prego di interrompere questo tempo che scorre. Va bene, anche se è in egoismo, dirò che non dovrai restituirmelo, Se tu sei l'unico che desidero io attaccherò un fiore sul mio cuore, senza esitazioni.
Ogni volta, ogni giorno, sempre... Anche se non diventano parole tu sei il mio posto speciale. Se il mio unico desiderio si avverasse Dio, ti prego di non interrompere questo nostro momento.
Ogni volta, ogni giorno, sempre... Anche se noi saremo lontani, saremo collegati e rimarremo insieme. Tu sei la mia persona speciale. Ogni volta, ogni giorno, sempre... Credimi, anche se il tempo non può essere fermato, se è destino, ci ritroveremo sempre, giusto?
Se è destino, ci ritroveremo sempre, giusto?
Io semplicemente la adoro...mi evoca dei ricordi stupendi ^w^
Non mi piace lo stile musicale di lui all'inizio soprattutto, però nonostante ciò lui canta benissimo ed ha una bella voce. Lei è divina! Mi piace la sua voce, la canzone e lo stile più classico.
La canzone è davvero dolce e bella, molto forte il significato!
Ti confesso che per me è lo stesso! Ho trovato il suo "rap" un pò fuori luogo con la dolcezza della canzone (che ho scoperto nell'episodio 10 dell'anime "Itazura na Kiss" in cui c'era un pezzo di questa canzone, ma solo delle frasi di lei che mi hanno subito colpita), ma lei compensa in modo stupendo!!
Sì, il significato è stupendo...mi trasporta in un altro mondo!!